ЧУЖОЙ СРЕДИ СВОИХ
У молодых жителей России – новое увлечение, которое называется ксенопатриотизм. Буквально это слово переводится как любовь к чужой стране. Однако на деле ксенопатриоты идут дальше: они считают иностранное государство своей настоящей родиной, а гражданство РФ – досадным недоразумением. Они назубок знают историю чужой страны, национальный гимн.
Костюм из клевера
Одна из самых многочисленных «диаспор» в России – ирландская. Студентка Елена Дмитриева полюбила «страну клевера» в прошлом году, после одного занятия традиционными кельтскими танцами. День святого Патрика для нее один из главных праздников. В марте 2010 года девушка сама написала сценарий по мотивам кельтских и ирландских мифов и поставила спектакль в одном из столичных домов культуры. «Единомышленники приготовили традиционные блюда, а огромный картофельный пирог был призом в соревновании кейли, то есть групповых танцев, – рассказала Елена. – Сейчас идет активная подготовка к празднику Самайн, который по времени совпадает с Хеллоуином. А весной, надеюсь, я сыграю свадьбу в ирландских традициях».
Молодым людям импонирует образ жизни, который, как им кажется, ведут ирландцы: сидят в пабах, где поют народные песни в обнимку с мифическими лепреконами и то и дело пускаются в пляс. «Увлечение Ирландией возникло не сразу, – рассказал директор центра новой социологии и изучения практической политики «Феникс», эксперт по молодежным движениям Александр Тарасов. – Началось с увлечения литературой фэнтези, в частности произведениями Толкиена, где прослеживаются ирландские мотивы. В определенный период в мире стала модной этническая музыка, и одна из первых – кельтская. Люди стали собираться вместе, играть кельтскую музыку, вызвали к себе интерес коммерческих структур. Стали появляться ирландские пабы, начали широко отмечать день святого Патрика, открылись магазины, где можно купить зеленую одежду с узорами из клевера». Это в свою очередь вызывало увеличение спроса на Ирландию, говорит г-н Тарасов: «Одно дело – шить что-то самим, с неизвестным качеством, и совсем другое – купить уже готовую «кельтскую» куртку заведомо хорошего качества, пусть и за большие деньги».
Косметика для самурая
Не меньше поклонников-россиян и у Страны восходящего солнца. Александр Скляров, как и многие, начал увлекаться культурой Японии через аниме-мультипликацию и музыку. «Я знаю историю Японии лучше, чем России, занимаюсь айкидо, самостоятельно учу язык, даже в повседневной речи употребляю некоторые слова. Планирую поступать в университет в Осаке, а для этого надо основательно готовиться, – говорит Александр, предпочитающий, чтобы его называли японским именем Мику. – Любовь к Японии проявляется и в моем внешнем виде. Среди тамошних парней модно красить волосы в яркие цвета, следить за собой, пользоваться косметикой – это считается признаком истинно мужской красоты, а юноша, который так выглядит, имеет дюжину поклонниц. Правда, мама до сих пор не может привыкнуть, что я выщипываю брови».
Единомышленница Мику Ирина Белая на его фоне выглядит ретроградкой. «Изучаю японские обряды, религию, пробую проводить чайные церемонии, готовить суши, тренируюсь в каллиграфии, – рассказала девушка. – Для полного погружения в культуру стараюсь есть палочками, но русская кухня для этого не очень подходит».
По мнению экспертов, у людей, увлеченных какой-то страной, нередко искаженные представления о предмете поклонения. «В этом плане фанаты Ирландии наиболее адекватны. Да, они романтизируют страну, но при этом осознают, что Ирландия – не идеал, – пояснил Александр Тарасов. – С любителями Японии тяжелее: язык сложный, информация о культуре страны берется из не всегда достоверных источников, в том числе из аниме. А самостоятельно съездить и проверить все мифы часто нельзя из-за дороговизны и суровых визовых правил».
Подсесть на кактус
Для многих поклонников той или иной страны своеобразным спусковым крючком становится туристическая поездка. Так, москвичка Марина еще пять лет назад с трудом представляла, где находится Дания, а сейчас она бегло говорит на языке Андерсена и отлично разбирается в кораблях викингов. По ее мнению, «это тот случай, когда «не мы выбираем страну, а страна выбирает нас». В аналогичную ситуацию попала Валерия Тюрина – любительница турецкой культуры. «Туда я попала в 12 лет, это была первая заграничная поездка. Говорят, куда впервые съездишь, в ту страну и влюбляешься, – и это правда, – поделилась Валерия. – Я приезжаю в Турцию и чувствую себя дома, это моя вторая родина. Я настолько хорошо знаю географию страны, что даже местные жители спрашивали, куда стоит съездить и что посмотреть. Очень хочу переехать в Стамбул – город, находящийся на пересечении двух культур. Дело в людях, в их темпераменте. В Турции царит восточное гостеприимство, радушие. В магазинах, торгующих кожей, хоть и тащат за руки, чтобы показать товар, но там можно просто поболтать с продавцами, попить чай, они всегда угостят сладостями».
Интересно, что культ Америки в последнее время идет на спад, особенно по сравнению с началом 90-х годов, когда «штатовское» автоматически означало «идеальное». Молодежь, как правило, относится к стране практично – как к месту, куда стоит переехать.
Впрочем, некоторые россияне всерьез увлекаются отдельными элементами американской истории. Так, в Подмосковье регулярно проводятся ковбойские праздники: люди в шляпах и джинсах с бахромой учатся накидывать лассо, клеймить скот и объезжать лошадей. «Погружение в атмосферу полное, нам встретились не только ковбои, но также мексиканцы и индейцы, – рассказала жительница Можайска Наталия, побывавшая с семьей на фестивале вестерна в июне этого года. – Отовсюду звучала музыка кантри, а еще организаторы каким-то образом высадили целое море кактусов. Но больше всего меня удивило, как много людей пришли поиграть в Дикий Запад». Немало россиян считают себя индеанистами. Они не только изучают культуру коренных жителей Америки, но и шьют традиционные индейские костюмы, строят вигвамы на скорость и берут себе имена в соответствии с правилами разных племен. Эксперты утверждают, что индеанисты – одна из самых древних социальных групп, естественным образом отделившаяся от субкультуры хиппи.
Строго говоря, увлечение людей культурой других стран не является чем-то новым. Галломаны или англоманы среди россиян встречались и в XVIII–XIX веках. По сути, это проявление любопытства, из-за которого мы ходим, скажем, в зоопарк, и ничего дурного в этом нет. Однако численность «лжеиностранцев» начала резко увеличиваться именно в последние годы. Эксперты полагают, что причиной тому – катастрофический дефицит положительных ориентиров для молодежи в России. «Молодым предлагают дикую смесь из консюмеризма, агрессивного капитализма и православия, что, как правило, умных людей не устраивают, – убежден социолог Тарасов. – А ничего другого официальные структуры не предлагают. Так что увлечение культурой чужой страны – такая форма эскапизма, ухода от реальности».
Анна Семенова, Екатерина Фомина
|