ПРОЩАНИЕ С ИСПАНИЕЙ

 

1978 год. Ансамбль «Берёзка» в третий раз приехал в Испанию. Оглушительный успех предыдущих гастролей в 1971 и 1974 годах вселял в нас уверенность, что и этот тур по Испании будет успешным. Невозможно забыть толпы зрителей у служебного выхода со сцены с настойчивыми просьбами автографов. А как забудешь одного восторженного зрителя! Вот он бежит из последнего ряда по центральному проходу к сцене, а подбежав, ложится грудью на рампу сцены, пока я исполняю соло-присядку ползунок на авансцене в «Большом Казачьем Плясе» и аплодирует своими большими ладонями прямо мне в лицо! 

И когда я выхожу на соло-присядку ползунок в повторе «на бис», то вижу не одного, а уже несколько человек, которые стоят возле сцены и громко, сильно аплодируют. Всем хочется увидеть замечательных артистов вблизи! Какой энтузиазм!

 
После смерти Генералиссимуса Франко, бывшего правителем Испании, «Caudillo» почти 40 лет без перерыва, в 1975 году, страна начала быстро меняться. Генералиссимус еще шесть лет назад, в 1969 году, сам назначил Короля Хуана Карлоса своим преемником. Теперь Король Хуан Карлос приступил к своим обязанностям. Он пообещал демократические перемены обществу и действительно начал освобождать страну от жесткого порядка, царившего при Генералиссимусе. Экономика страны начала расти и заняла четвертое место в Европе. Люди, почувствовав свободу, стали вести себя более раскованно. Все это помогало нам. Люди стали больше ходить на спектакли. Наши театры были полны!

В этом году тур Ансамбля по стране завершался в Барселоне. Один из красивейших городов Испании, в котором мы выступали ранее в 1971 году, снова удивил нас. Мы все были рады вновь открыть для себя загадочную красоту так и не завершенного Собора Святого Семейства (Basilica de laSagrada Familia) архитектора Антонио Гауди; лучи прожекторов, простирающиеся из-за Королевского дворца, как пальцы руки, над городом; цвета музыкального фонтана на Площади Испании, меняющиеся вместе с музыкой…

И музей Пабло Пикассо, представивший наиболее полную картину его творчества, со сменой различных периодов и стилей! Трудно перечислить все красоты и удивительные местечки этого уникального города.

Наступила осень, конец октября. Днем было еще расслабляюще тепло, но вечером приходилось натягивать свитер. А во Дворце Спорта, где проходили наши концерты, было и холодно, и неуютно.
 
В последний день у нас было два концерта, утренний и вечерний. Подкрепившись легкими бутербродами и кофе, все разбрелись по закулисным трибунам Дворца Спорта и, закутавшись в свитера и теплые костюмы из «Сибирской сюиты», кое-как пристроились на несколько минут полежать и закрыть глаза, отдохнуть перед последним концертом. Наступила тишина. 
 
Появился Виктор Темнов. Негромко сказал: «Подбирайтесь ко мне. Есть новая песня».


Adiós, España, adiós!

Темнову не приходилось повторять дважды, хотя он и говорил негромким голосом. Мы не только любили его и его музыку, мы глубоко уважали его. Виктор Иванович писал песни в русском народном стиле, и его песни с удовольствием пели многие ведущие певцы и певицы Советского Союза. Он также написал музыку ко многим танцам ансамбля «Берёзка». Но, кроме этого, он еще был музыкальным историком ансамбля. После каждой поездки Ансамбля Виктор Темнов писал песню, в которой отражалось то, что мы видели в той или иной стране, с чем столкнулись. И всегда мы были первыми слушателями его песен. Так было и в Новой Зеландии, и в Канаде, и в Соединенных Штатах Америки, так было и сейчас в Испании. 
 
Иногда это были лирические песни, иногда юмористические частушки. И, не дожидаясь официального выхода в свет, песни Темнова расходились в записях по многим городам и странам, такой они пользовались популярностью. Для некоторых песен Виктор находил стихи и писал музыку; для частушек же он писал стихи на уже известную музыку. А вот в песне об Испании он сам сочинил и музыку, и стихи. 

Как только мы все собрались вокруг, Темнов взял в руки свой баян и рассказал нам, как родилась эта песня: «У меня такое ощущение, что в Испанию я никогда больше не приеду, – сказал он. – И я решил попрощаться с Испанией».

Широко развернул баян. Музыка сразу зазвучала громко и мощно. Темнов запел:

К тебе навстречу мчался
Открытым сердцем русским,
С тобою повстречался 
Под небом Андалузским.

 
И в припеве песни звучало:

Adiós, Espana, adiós!
Тебя я больше не увижу.
Расстанемся просто,
Без горестных слез,
Adiós, España, adiós!

Темнов включил в песню наши впечатления от увиденного в Испании. В ней были «Твои слезинки-песни, твои пожары-танцы» и «Пальцы собора, как скорбь человека; Гойи безумства и лики Эль Греко». А дальше – опять «Adiós, España, adiós!»… 

Было там и напутствие следующим поколениям артистов:

Те, кто приедут в Испанию снова, 
Низкий поклон привезут от Темнова.

 
И снова:
Adiós, España, adiós!… и так далее.
 
Как только песня закончилась, раздались голоса: «Еще раз! Еще раз повторите, пожалуйста, Виктор Иванович!» И Темнов снова раскрыл свой баян. Мы же, опытные танцоры, сразу схватили резкий, испанского стиля ритм музыки и начали подхлопывать песне, сложив ладони в особом стиле испанского фламенко. Получилось настоящее испанское шоу!

Песня закончилась. Наши горячие аплодисменты были наградой Виктору Темнову. Он закрыл баян. Мы же медленно стали расходиться по своим местам. Нужно было готовиться к последнему выступлению в Испании. Было грустно расставаться с Испанией. Красочная, музыкальная, темпераментная страна и её народ оставили глубокий, незабываемый след в наших душах.

Мысленное прощание с Испанией
 
Грустные чувства охватили нас, когда мы начали вспоминать все, что узнали в Испании во время всех трех гастрольных туров по Испании. По всей Испании, мы были в более чем двадцати городах! Мы вспоминали не только ласковое море и жаркие пляжи Сан-Себастьяна или Сантандера, не только красивые горы и великолепные города вроде Мадрида и Барселоны.  

Мы вспоминали и мысленно прощались с народом Испании! Я вспомнил простых местных танцоров в Севилье, которые в яркое воскресное утро пришли в наш отель и пригласили, нет – насильно повели нас на городской воскресный танцевальный праздник Севильи. Мы были смущены, растеряны – ведь мы не знали испанских танцев. 

– А что будем танцевать? — растерянно спросили мы. 

– В Севилье? Странный вопрос! Только Севильяну!, – был ответ. И конечно же, вся центральная площадь большого города была заполнена людьми в красочных традиционных испанских костюмах! И все танцевали «Севильяну». Все! Мы тут же начали подстраиваться и танцевать вместе со всей толпой, на секунду отставая в шагах и на лету разучивая «Севильяну».
 
Я вспоминал и мысленно прощался с теми испанцами, а точнее - басками, которые пригласили нас на большой семейный ужин после нашего выступления в Бильбао. В доме, куда привезли нас, собралось несколько семей, человек 20, не меньше. Было шумно, все говорили наперебой.

Оказалось, все они были увезены из Испании в СССР в детском возрасте во время гражданской войны в Испании в 1937 году. Они выросли и прожили в Советском Союзе почти двадцать лет, с 1937 по 1956 год. Наши русские танцы и музыка русских мелодий нашего оркестра были знакомы им как родные! Они учились в советских школах, все они окончили советские университеты, все получили хорошие интересные профессии, а затем вернулись домой к своим семьям (это было требование Генералиссимуса Франко к советскому правительству).

Их профессии были настолько хорошие и передовые, что не все из них смогли найти работу. В Испании таких профессий не было. За ужином и после него мы откровенно и открыто обсуждали все: искусство, политику, жизнь, семьи. Это было неожиданно легко и приятно – все говорили по-русски с чистым московским акцентом. В Бильбао!
 
Да, было грустно, очень грустно расставаться с Испанией. И только энергичный испанский ритм новой песни Темнова «Adiós, España, adiós!» поддерживал, подбадривал и заводил нас.

«Kогда я покинул Испанию…»
 
Утром к отелю подошли автобусы. Последняя поездка по Барселоне и вообще по Испании в аэропорт. Автобусы были большие, междугородние, комфортабельные. Мы загрузили наш багаж и стали рассаживаться по автобусам. 
 
У меня был компакт-диск латиноамериканских песен,подаренный мне одним из местных друзей за хорошее знание испанского языка. Мне очень нравилась одна песня из этого альбома. Это была кубинская песня «Когда я покинул Кубу» с такими словами:

Когда я покинул Кубу,
Я оставил мою жизнь,
Я оставил мою любовь. 

Когда я покинул Кубу,
Я оставил разбитым 
Мое сердце.

 
Многие наши ребята и девушки уже знали эту песню, я проигрывал ее время от времени. Я потихоньку договорился со всеми, кто ехал в нашем автобусе, что мы споем эту песню по пути в аэропорт, но заменим слово «Куба» на слово «Испания», и дал компакт-диск водителю с просьбой включить эту песню, когда мы выедем на шоссе и будет возможность. 
 
Постепенно выбрались из узких улочек, выехали на шоссе. Водитель поставил диск, зазвучала музыка, и весь автобус, весь хор русских артистов запел по-испански:

Когда я покинул Испанию,
Я оставил мою жизнь,
Я оставил мою любовь.

Когда я покинул Испанию, 
Я оставил разбитым 
Мое сердце.

 
Песня продолжалась. И каждый раз во время припева весь хор русских артистов пел по-испански, как напоминание, как признание в любви:

Когда я покинул Испанию,
Я оставил мою жизнь,
Я оставил мою любовь.

Когда я покинул Испанию, 
Я оставил разбитым 
Мое сердце.

Подъехали к зданию аэропорта. Как только автобус остановился, водитель вышел первым и встал у двери. Пожилой испанец молча, по-семейному обнимал каждого русского артиста, выходившего из автобуса. Я не знаю, как он вел этот большой, тяжелый автобус – глаза его были полны слез, которые он с трудом сдерживал.

Леонид Шагалов, солист Государственного хореографического ансамбля «Березка» 1968 – 1982 годы.
Фотографии представлены автором из личного архива

 

Комментарии наших читателей

Лиза, Краснодар 19 дней назад в 09:46:11
Какие были одухотворенные люди и как они отдавались своему делу. Сейчас такие тоже есть, но их почему-то мало.
Они несли добрую славу о нашей стране и делали ее привлеательной, а самих русских обаятельными. Как это приятно... :p
Максим Переверзев, Ростов на Д 7 дней назад в 21:32:24
Интересная история о наших артистах. Любили их сильно. Сам много времени прожил за кордоном, знаю, как сильно их люили и у нас внутри и там за рубежами. Рад что это описано. :) :D :p

Добавить комментарий

Ваше имя:
Сообщение:
Отправить

Август 2024

Специальное предложение

Такое разное счастье

 

Читать книгу
Натальи Желноровой

"ГОРЕЛА ВРЕМЕНИ СВЕЧА" 
 

Читать книгу
Владимира Савакова и
Натальи Желноровой
"НОЧНОЙ ДИКТАНТ"

 

Читать книгу
Владимира из п.Михнево
"ТЫ ОТКРОВЕНИЯ УСЛЫШИШЬ
ИЗ ПОТАЕННОЙ ГЛУБИНЫ"

 

Дом-Усадьба Юрия Никулина открывает свои двери! 

 

РОССИЙСКОЕ ИНФОРМАЦИОННОЕ АГЕНСТВО 


 

Если вы хотите оказать нам помощь в развитии сайта и нашей благотворительной деятельности - разместите наш баннер на вашей страничке!




Органайзер доброго человека

Вывезти на свежий воздух и весеннюю прогулку свою семью.
Пригласить в гости старого друга.
Позвонить маме и отцу.
Отдать книги, диски и игрушки многодетной семье.
Помочь безработному соседу устроиться на работу.
Поговорить о жизни с сыном.
Оплатить (хоть раз в год) квартиру бедного родственника.
Подарить жене цветы.
Подумать о своем здоровье.
Отдать давние долги.
Покормить птиц и бездомных собак.
Посочувствовать обиженному сослуживцу.
Поблагодарить дворника за уборку.
Завести дневник для записи своих умных мыслей.
Купить диск с хорошим добрым фильмом.
Позвонить своей любимой учительнице.
Поближе познакомиться с соседями.
Помолиться об умерших родных и друзьях.
Пожелать миру мира и любви!